The Danish Refugee Council seeks for a Legal Aid Interpreter in Larisa.
Required Qualifications:
Excellent command of written and spoken Greek AND Farsi languages. Additional languages as Kurmanji, Sorani or French will be highly appreciated.
Basic level in verbal and written English skills will be considered an asset.
Extensive vocabulary and ability to accurately interpret and translate legal terminology, capacity to understand and translate, legal and procedural information.
Understanding of the legal framework in Greece and the asylum procedures, as well as previous work experience as an interpreter/cultural mediator with local or international NGOs will be considered as a strong advantage.
Understanding of public sector in Greece and basic knowledge of social benefits and relevant procedures and terminology is desired.
Relevant training or certification related to translation or interpretation will be appreciated.